找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3158|回复: 6

秦观词札记 仰斋

[复制链接]
发表于 2011-11-25 10:10:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

望海潮•广陵怀古
爵马鱼龙。秦观词古无注本。予旧得北京中国书店1985年出版之王辉曾《淮海词笺注》(后称王注),颇详,偶有疏略。王引《文选•芜城赋》:鱼龙爵马之玩,及李善注引《西京赋》曰:海鳞变而成龙。又曰:大雀踆踆。又曰:爵马同辔。今按《文选•西京赋》乃百马同辔,下云骋足並驰,可见当以此为准。李注至精审,亦偶有失检处。此皆杂技,爵(同雀)马各为一种,鱼龙只一种。
望海潮•越州怀古
蓬莱燕阁三休。王书仅注蓬莱阁,而遗燕字。亦不注三休,今为之补而加详。燕通宴,言宴于蓬莱阁,贾谊《新书•退让》:翟王使使至楚,楚王欲夸之,故飨客于章华之台,上者三休而乃至其上。言台高登上经三次休息方得到达。
   
此调凡四首,收拍皆作六五,惟著名之梅英疏淡一首为四七。万树《词律》以此为正,盖前后结句法相同。
望海潮•别意
有分香帕子,合数松儿。下句不明何意。王本未注。南宋洪(左王右荼,音shu)《永遇乐》全用此二句,仍不知何解。洪适《满江红》:索松儿添半,战酣相吓。松儿即松子,查松子。《东皋杂录》有句云:席上抟拳握松子。原来是一种游戏。手握松子让人猜握有多少颗,合数即是猜中。
但恐生时注著,合有分于飞。合字似赘。
   
沁园春•春思
念小奁瑶鉴,重匀绛蜡。过去一望即认绛蜡是红烛,匀字便忽略过去。今日重读方起怀疑,匀是否可解作点燃,熄灭或移动?一查,俱不可。只应解作涂抹。涂抹蜡烛,不通。原来绛蜡并非红烛,而是妇女化妆品,大概比胭脂更有光泽。
水龙吟•赠妓娄东玉
谢章铤,《赌棋山庄诗话》卷四:引升庵云:填词平仄及断句皆定数,而语意所到,时有变换。如秦少游水龙吟前段歇拍句云:红成阵,飞鸳瓦。换头落句云:念多情但有,当时皎月,照人依旧。以词意言,当时皎月作一句,照人依旧作一句。以词调拍眼。但有当时作一拍,皎月照作一拍,人依旧作一拍为是也。今按前段结尾六字,后段只四字,断句如何能强合。谢说非是。
八六子
此调韵脚疏密悬殊。怎奈向欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,濛濛残雨笼晴。怎奈向管五句,读时犹感透不过气,填写时恐亦有此感觉。虽中间又用那堪再提挈一下,终觉勉强。特别是夹在密韵间尤难谐和。
风流子
青门,王注长安城门名,不误。按此代指长安,而长安又可泛指京城,此处指北宋汴京。
雨中花
见天风吹落满空寒。皇女明星迎笑,何苦自淹尘域。《彊村丛书》本寒皇作寒白玉。校云:寒白,原本误合下玉字,作寒皇,从黄蕘圃校。皇女在本句中费解,从此校则甚明,且合律。
鼓笛慢
丁宁问阿,我如今怎向?阿同啊,语气词;怎向,怎么办?向亦语气助词。向作为语助,总是置于怎(争),奈,怎奈,如何等之后,此宋元间俗语。此外以语气词置句尾,颇为罕见。连用两语气词尤罕。阿,上古作乎,夫,后转为阿,后又加口旁转为啊。乎夫和阿啊遂成文言与白话之别。阿作啊义,现代文学中已不见。
长相思
掩箔披风。披字何解?查许多字典词典,皆无适合义项。惟于《汉语大词典》有披风一词条。解作挡风,仅引秦观此句为例。另一解为斗篷,斗篷正是用以挡风者。以挡释披,或系由此悟得,却亦甚切。但辞书不立义项,恐此为秦观新创,后亦绝少沿袭者。
满庭芳
《花庵词选》注,记东坡谓少游曰:不意别后却学柳七作词。秦答曰:某虽无识,亦不至是。先生之言,无乃过乎?坡云:销魂当此际,非柳词句法乎?秦惭服。予谓此正潜移默化。秦受柳影响不仅于此。如《鼓笛慢》云:到如今谁把,雕鞍锁定。字面亦用柳《定风波》悔当初,不把雕鞍锁。《金粟词话》云:少游怎得花香深处作个蜂儿抱(原词出《迎春乐》),亦近似柳七矣。文人喜用方言俗语,写大量俚词,大概始于柳永。秦观亦不少。《满园花》几句句有方言。有些词还文白杂用。如《促拍满路花》下阕:轻红腻白。步步熏兰泽。约腕金环重,宜装饰。未知安否,一向无消息。不似寻常忆。忆后教人,片时存济不得。(存济,宋方言,安稳之意)不过秦观从柳永也受到良好影响。柳永《望海潮》非常著名。秦观《淮海词》第一首就是《望海潮》,试举前几句作比较:柳云:东南形胜,江吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。秦云:星分牛斗,疆连淮海,万井提封。花发路香,莺啼人起,珠帘十里东风。模仿之迹显然。婉约派以秦周为正宗,秦岂能凭空创造?凡有井水处皆能歌柳词,秦观既不承继欧苏,于柳词岂能漠然视之。陈廷焯谓少游远祖温韦,而不言近参柳七,岂亦以柳词语尘下遂鄙而讳之?
《词律》引此词,于倒数第二句末人字旁,注曰:叶。词用入声韵,如何叶?当为手民误植。同调方千里词,此处为那日樽前,只今问有谁呵?用仄韵,前字不住注叶,方确。
附熊盛元函
所论甚是,读罢获益孔多。柳七《鹊桥仙》词云:届征途,携书剑,迢迢匹马东去。惨离怀,嗟少年易分难聚。佳人方恁缱绻,便忍分鸳侣。当媚景,算密意幽欢,尽成轻负。    此际寸肠万绪。惨愁颜、断魂无语。和泪眼、片时几番回顾。伤心脉脉谁诉。但黯然凝伫。暮烟寒雨。望秦楼何处。其换头处此际寸肠万绪。惨愁颜、断魂无语,正淮海销魂当此际之所由来,故少游闻坡语,不觉惭服也。
满庭芳(三)
几处处。《历代诗余》作听几处,强村本校曰:处处,鲍渌飮抄本作处里。按几依律应读平声,几乎也。原本为是。
江城子(三)
玉笙初度颤鸾箆。箆是比梳子更密之梳头工具,鸾当是其上之花纹。也可做头饰。句形容乐妓吹笙时头微微俯仰之状,甚工。
迎春乐
菖蒲叶叶知多少。惟有个蜂儿妙。此词上阕四句,三句皆写菖蒲,惟独中插一句写蜂,或即王国维所说之隔也。押妙字亦似不甚妥。
减字木兰花
黛蛾长敛,任是东风吹不转。强村本转作展,与敛合,宜从。
木兰花
压风绣帘香不捲。绣和香俱修饰帘。此诗词特殊句法。按语法次序应为风压香绣帘不倦,与周邦彦《过秦楼》惹破画罗轻扇句法相同,惟首二字尚需倒转看。
蝶恋花
可无时霎闲风雨。将霎时倒装,读来毕竟不爽。
满庭芳•味茶
北苑研膏,题据《四部丛刊》,四库本作咏茶,强村本,全宋本无题。似以无题为宜。此篇前片咏茶,有云尊俎风流战胜,尊俎,偏指尊,句谓茶可醒酒。只此一句涉及酒。后片便专写酒。颇似东坡《卜算子》前片提到孤鸿,后片便专写鸿。
此词《能改斋漫录》谓黄庭坚作,较为可信。
点绛唇二首(之二)•桃源
挥断柔肠寸。当即挥断柔肠成寸,省成字。省动词极为少见。一般当云挥柔肠寸断。,也较拗口。
品令二首(之一)
方言俗语比《满园花》还更多更僻。让后人难懂,不足为训。
南歌子三首(之一)
天外一鈎残月,带三星。《赌棋山庄词话》:昔秦少游赠营妓陶心儿《南歌子》,末云:天外一鈎残月带三星。盖暗藏心字。东坡见之,笑曰:此恐被他姬厮赖耳。’”此似字谜,非诗词之法。故坡公只作嘲笑。然此句亦持之有故。《诗•唐风•绸缪》:三星在天。笺云:三星,谓心星也。或谓泛指几颗星星,即以秦观此句为例,见《汉语大词典》。
《淮海长短句》今所传者皆出明嘉靖张綖重编本,三卷。共七十六首。綖有跋语云:此在诸公非其至,多出一时之兴。故散落者多。其风怀绮丽者流播人口,独见传录,盖亦泰山毫芒耳。《全宋词》于张綖本外,增辑数十首,另有存目甚多。其脍炙人口者皆在上中二卷。
张綖编有《淮海集》四十卷,又后集六卷,长短句三卷俱在后集。而五七言诗十卷,后集又四卷。存世之量,两者悬殊。词名却远比诗名为著。水平高低在质不在量。人俱贪多务得,固未可厚非,出版亦不忍删减,则难免浪费梨枣,有几本能令人读至尾而不倦者?

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-26 07:39:34 | 显示全部楼层
继续
吳文英詞剳記四續
三姝媚
吹笙池上道。為王孫重來,頓生芳草。水石清寒,過半春猶自,燕沉鶯悄。稚柳闌幹,晴蕩漾,禁煙殘照。往事依然,爭忍重聽,怨紅淒調。
曲榭方亭初掃。印蘚跡雙鴛,記穿林窈。頓來年華,似夢回花上,露晞平曉。恨逐孤鴻,客又去,清明還到。便鞚牆頭歸騎,青梅已老。

《神仙傳》載,周靈王太子晉好吹笙,後成仙。首句的意思只是說這池邊的路是神仙走過的。王孫即指王子晉,為他重來,天公立即生長了芳草。給他賞玩。而今我也走著神仙走的路,好像進入了仙境,心中充滿喜悅之情。實際是他有了約會,正在等待她的到來。上次她如約而來,心想這次也必定會來。但是她卻沒有來。春天都已經過半了,水石還是清寒,燕子無影,鶯兒無聲。只見這欄杆邊的稚柳,蕩漾在晴光之中,太陽已快要下山了,禁煙的寒食節也到了,季節似乎有些反常。她也不同往常,今天像鶯燕一樣杳無聲影。只有往日相聚的情景還依然清清楚楚。那也是在現在這個時候,春色將暮,落英遍地。對此忽又轉念一想,她不來也好,免得又聽她埋怨落花的淒調。這一闋沒一字直接提到她,卻句句有她。他隱身在文字的背後,盡得風流。幾個極普通的字下得非常切當。重字為回敘往事作了伏筆,聽字表示了她在身旁。
下闋調換筆法,正面寫她,不再隱隱約約。先補充往事。曲榭方亭,是準備接待她的兩處,也是休息和談心的處所,先已打掃好了。初字很有意思,“花徑未曾緣客掃,蓬門今始為君開。”顯得特別熱情,非常歡迎。雙鴛是女鞋。她來了,穿著繡花鞋走來了,苔蘚上印著她的足跡。我和她散步,一直穿過了幽林的深處。記字是倒鉤,表示連前三句都是記憶中事。但說到同遊,只這一句的三個字:穿林窈,極簡單不過。這麼簡單就能讓他墜入情網,苦盼重逢麼?並肩攜手,卿卿我我,此乃常情,不在話下。這就脫俗了。時間過得真快,一下子就過了多年,青春年華都消逝了。就像回到花間的一個夢,就像早晨花上的露水太陽一出就曬乾了。可恨的是,清明節前她又隨著孤雁也像孤雁一般地離去了,可清明還是又到了,怎不令人思念,令人苦惱。可是又一想,現在縱使勒住馬韁,傍著牆頭不歸,盡等下去,人已老了。說的是青梅,切時令,實是自喻。
上闋著重寫景,下闋著重敍事,但都是反映詞人的心理活動。曲折變化很多,極盡騰挪夭矯的能事。語極簡潔,讀他的詞必須摸著他變化倏忽的思路,伴隨自己的想像,才能理解,才知其妙。所謂以意逆志,是謂得之。
又•過都城舊居有感
湖山經醉慣。漬春衫、啼痕酒痕無限。又客長安,歎斷襟零袂,涴塵誰浣。紫曲門荒,沿敗井、風搖青蔓。對語東鄰,猶是曾巢,謝堂雙燕。
春夢人間須斷。但怪得、當年夢緣能短。繡屋秦箏,傍海棠偏愛,夜深開宴。舞歇歌沉,花未減、紅顏先變。佇久河橋欲去,斜陽淚滿。
先敍舊遊。都城的湖山是經常醉遊的。無數的啼痕和酒痕漬透了春衫,也就是經歷了許多的悲歡離合。又字是轉到現在。現在我又回到都城了,歎字一直領到片末。斷襟零袂,是落魄之狀,涴塵誰浣,是沒人服侍,孤身獨來。去尋訪舊居,來到紫曲,紫曲本是妓院所在,是其舊時常游常居之處,已經關門,沒有人了。沿著敗井頹垣,緣滿了青蔓在隨風飄蕩,一片破落荒廢的景象。東鄰原是王謝之堂,貴宦府第,現在變為尋常百姓家。可對語的只有舊時的燕子,也沒人了。這篇今昔對比,著重在今。
換頭像自寬解,美好的生活在人間是必然會斷絕的,只怪得當年夢一般的緣分太短促了。上句放開,下句反跌,感喟更深。於是又回敘當年。繡屋指妓女裝飾華麗之居處,秦箏是妓女常用的樂器。下句是按聲律標點,按句意是傍海棠、偏愛夜深開宴。節奏很快。馬上就寫到盛衰的變化。正所謂春夢太短。花未減,紅顏先變,比說花落紅顏老更為深沉。河橋是舊時代分別的地方。在那裏佇立很久,對著斜陽,滿是眼淚,這是對舊日送別情人的回憶,是今昔盛衰悲歡離合的感慨。
這首詞應該說是有其社會意義的。他不僅注視其舊居的一棟房屋,一所院落,而是整個紫曲。而且延及紫曲的東鄰。而且開頭就寫西湖山水,那是銷金鍋,與紫曲盛衰相關。最後又以淚滿斜陽作結。篇中還運用了劉禹錫《烏衣巷》詩意,這些都是讀者不應忽視的。
漢宮春•牡丹
追和尹梅津賦俞園牡丹
花姥來時,帶天香國豔,羞掩名姝。日長半嬌半困,宿酒微蘇。沉香檻北,比人間、風異煙殊。春恨重,盤雲墜髻,碧花翻吐瓊盂。
洛苑舊移仙譜,向吳娃深館,曾奉君娛。猩唇露紅未洗,客鬢霜鋪。蘭詞沁壁,過西園、重載雙壺。休漫道、花扶人醉,醉花卻要人扶。
仙姥,稱花神。唐李正封牡丹詩云:“國色朝酣酒,天香夜染衣。”國色天香遂為牡丹的美稱。詞將國色改為國豔與天香成工對,首韻三句謂花神帶來了牡丹花,國豔天香使美女自愧不如,掩面回避。起首便人花並提。蘇韻二句,把“國色朝酣酒”鋪展開來,寫牡丹一如美女,昨夜酣醉,朝來微醒。姿態嬌慵,容色紅豔。《楊妃外傳》載,唐明皇和楊貴妃在沉香亭賞牡丹,命翰林學士李白進《清平調》三章。其三曰:“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。”殊韻二句由此而來,並說皇家的名品自與民間不同,特別高貴。盂韻更把牡丹當成美女來寫,因為春恨重,梳的盤雲髻蓬鬆了,快要下墜也不整理。痰唾吐在玉盂裏卻如花朵。實是說牡丹朵大瓣密,沉沉欲墜。碧花開在玉盆裏。這闋處處以人襯花,先說人不如花,再是人花並美,再進而亦人亦花,人花難分,層次清楚,美如彩畫。
下闋娛韻三句變泛說為專指,更扣緊本題,寫俞園牡丹。她的來歷也是很名貴的。最初來自洛陽。《事物紀原》:武后詔游上苑,百花俱開,牡丹獨遲,遂貶於洛陽,故洛陽牡丹冠天下。這是個傳說故事,但洛陽實久有牡丹冠天下之譽。現已移植於蘇州館娃宮似的俞園。鋪韻二句,轉入題中之人尹梅津,你曾經在那裏欣賞過,君就是指他。現在牡丹花還是那麼猩紅,賞花人的黑髮卻全白了。壺韻二句,繼續寫尹梅津,扣題中賦俞園牡丹。他又提了兩壺酒到我的住所來,把那首詞題到壁上。至此題意已足,末韻就又回到人和花上,遙應宿酒微蘇。花與人需要互相扶持,有如密友,作了精彩的結束。這闋緊扣題面,毫不放鬆,一步一個腳印,都落到實處。
秋霽•雲麓園長橋
一水盈盈,漢影隔遊塵,淨洗寒綠。秋沐平煙,日回西照,乍驚飲虹天北。彩闌翠馥,錦雲直下花成屋。試縱目。空際、醉乘風露跨黃鵠。
追想縹緲,釣雪松江,恍然煙蓑,秋夢重續。問何如、臨池膾玉。扁舟空艤洞庭宿。也勝飲湘然楚竹。夜久人悄,玉妃喚月歸來,桂笙聲裏,水宮六六。

雲麓,史宅之别號,宰相史彌遠之子,官至同知樞密院事。

首三句先從銀河水寫起。《古詩十九首》:“河漢清且淺,相去復幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。”這寫的就是銀河水。起句由此而來。次句漢即是銀河,橫在天上,沒有遊人車馬揚起的灰塵,水質很乾淨。寒綠即是修飾此水。秋沐三句,秋天沐浴在一片煙靄之中。日正西斜,迴光返照之時,天北忽然出現到一道彩虹,乍見不覺一驚。虹是弧形,像俯身飲水,故云虹飲。實際說的就是雲麓府中的長橋。彩闌二句,寫秋景,彩闌翠馥,花事闌珊,綠葉尚盛。但在彩霞照耀下,波光橋影,燦然如一屋鮮花。試縱目二句,站在橋上縱目空際,好似帶著醉意,乘著黃鵠頂著風露翱翔。這闋寫雲麓長橋,如在天上。大官貴族府中之物,不同凡品。頌禱之至,筆下卻又能脫出俗套。
過片仍是醉跨黃鵠,於虛無飄渺中回憶起曾經在松江雪天垂釣,現在是秋天了,覺得這夢一般地舊事在繼續,恍然身著煙蓑了。這裏化用了柳宗元《江雪》詩:“扁舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”但這是幻想,不如現實些。問何如,就是要翻進一層,不如臨池斫膾。鱸魚色白如玉,即以玉代鱸。《世說新語•識鑒》記張翰因秋風起,思吳中菰菜羹,鱸魚膾。《隋唐嘉話》:“南人魚膾以細縷金橙拌之,號為金虀玉膾。”洞庭,湖名,在湘楚間。太湖亦別稱洞庭。詞人由此一洞庭聯想到彼一洞庭,把兩個洞庭都用上了,很巧妙。扁舟二句意為縱然小船空泊在吳中的洞庭,也勝過空想在湘楚的洞庭飲水用飯。這裏又用了柳宗元《漁翁》詩:“漁翁夜傍西岩宿,曉汲清湘燃楚竹。”玉妃,仙女。溫庭筠《曉仙曲》有句云:“玉妃喚月歸海宮。”玉妃喚月歸來出此。對看意思很清楚,是月歸來,不是玉妃歸來。夜深人靜,月亮要下去,天將曉了。喚月歸到哪里?仍是用溫詞:海宮。所以詞說到水宮。六六三十六。駱賓王《帝京篇》有句云:“漢家離宮三十六。”詞人移用過來,想必海宮也不會遜於皇宮。中插一句,桂笙聲中,月中傳說有桂樹,桂笙,月中之笙。謂月亮在笙歌聲中歸去。夜久人悄,仙境也不寂寞。
開篇寫銀河,篇終寫海月,前闋跨鵠,後闋乘舟。全篇都是馳騁想像,迴旋空際。從貴家出發,不為浮泛。孰謂夢窗質實不能清空。
花心動•郭清華新軒
入眼青紅,小玲瓏,飛簷度雲微濕。繡檻展春,金屋寬花,誰管采菱波狹。翠深知是深多少,都不放、斜陽紅入。待裝綴、新漪漲翠,小圓荷葉。    此去春風滿篋。應時鎖蛛絲,淺虛塵榻。夜雨試燈,晴雪吹梅,趁取玳簪重盍。捲簾不解招新燕,春須笑酒慳歌澀。半窗掩,日長困生翠睫。
起三句,寫新房的外貌。顏色是最顯眼的,入眼便見漆有青紅二色。小巧玲瓏,高可入雲。微濕是沾了點雲氣。次三句寫室內兼及室外。繡檻,即畫檻。此言窗戶,開窗可展現春光。金屋寬花,猶言金屋藏嬌。直解即華屋之內寬可養花,這就夠了,哪管室外采菱之溪狹小,這阿嬌又不是采菱女。翠深以下是室外。那是一片翠密的森林。連斜陽的紅光都透不進去。待種些蓮藕裝點那小溪,到溪水新漲,就有小圓荷葉可增添美景。
新軒建成後,主人郭清華卻要出行。此行是春風得意。篋,是行李 。這新軒呢,只應時時關著,讓它掛著蛛絲,空着蒙了一層薄薄灰塵的床榻。意謂應是室空無人,把阿嬌也帶去了。這應字不是隨便下的。應是如此,卻非如此。他是自个儿出去的。他在外面只顧和朋友重聚,玳簪重盍就是這個意思,語出《易•豫》。趁,有忙著的意思。夜雨試燈,晴雪吹梅,都是良時,他都忙著會友,言外之意,是忘了那个阿嬌。那阿嬌呢?下面就都寫她。她卻不能呼朋聚友,設宴聽歌。卷起簾子,也不省得招呼新燕進來,她自嘲道,春之神定然會笑我捨不得酒,澀了歌喉。她半掩著窗戶,想盼他歸來,一會兒又懶得盼了。只覺得日長難度,容易困倦,她眨眼皮了。金屋獨處,百無聊賴。
上闋一片叫好聲,那是對房屋,下闋對人,卻有怨氣。但仍是怨而不怒,符合儒家的準則。在敍述上,上闋較順暢,下闋跳躍很大,要極度細心才能理清它的脈絡。

八聲甘州•靈岩陪庾幕諸公逰
渺空煙四遠,是何年、青天墜長星。幻蒼崖雲樹,名娃金屋,残霸宫城?箭徑酸風射眼,膩水染花腥。時靸雙鴛響,廊葉秋聲。    宮裏吳王沉醉,倩五湖倦客,獨釣醒醒。問蒼天無語,華髮奈山青。水涵空、闌干高處,送亂鴉、斜日落漁汀。連呼酒、上琴台去,秋與雲平。
        靈岩在今蘇州市西,其上有古代館娃宮遺址。庾,糧倉。宋時提舉常平司,管糧倉,稱倉司或庾司,其幕僚,稱倉幕或庾幕。
首寫登靈岩瞭望,直至四方極遠之處,視野極為開廓。所見則以三字盡之:渺、空、煙。即渺茫、空闊、煙霧彌漫。煙字最妙,有朦朧感。因而有下面一問:是何年青天墜長星?由空間的渺茫轉到了時間的渺茫。把靈岩說成是青天墜下的長星,尤為奇特。於是用一幻字點醒,原來這是幻想。不僅如此,還幻化出岩上的一系列歷史遺跡的原貌,若燦然在目。主要的是蒼崖雲樹間的吳王宮城及其附屬建築。靈岩實以此著名。吳王夫差為寵妃西施建館娃宮於此,即所云名娃金屋。夫差極盛時曾經是春秋時期的一個霸主而霸業不終,故謂殘霸。金屋宮城二而一,一以名娃稱,一以帝王稱。善於鋪排。箭徑,一作箭涇,是傍香山的一條小溪,即采香徑,吳王令宮女泛舟采香於此。溪直如箭風力強,故射眼。眼為之發酸,故云酸風。李賀《金童仙人辭漢歌》:“東關酸風射眸子。”膩水,宮女們浣洗的髒水。杜牧《阿房宮賦》:“渭流漲膩,棄脂水也。”髒水中有洗下的脂粉,流入溪中,便有油膩,產生腥氣,兩岸的花枝都被腥氣染上了。時靸雙鴛響,是寫響屧廊。靸,穿拖鞋。雙鴛,女鞋,此處謂屧,木板鞋。宮女們雙腳拖著木板鞋在廊上走,發出聲響。但這是錯覺,實際是廊上秋風卷落葉的聲音。以上所述,都是歷史上實有的,為什麼說是幻化而成?代遠年湮,原物早已不存。今若歷歷在目者俱是幻覺。看似寫實,著一幻字,實處皆虛。至發覺廊葉秋聲,方才清醒。筆奪造化,奇妙無比。        
換頭議論史事。吳王宮裏沉醉,只圖享樂,成了昏王。倩五湖倦客,獨釣醒醒,五湖倦客是指原是越軍主帥的范蠡,這五湖是太湖,本在吳國境內。他可以游釣,說明吳已被越滅亡。范蠡于滅吳後就去遊五湖、做隱士,故稱之為五湖倦客。兩國興亡大事,兩三句話就交代了,極為概括。還不只是敘史事,而且是史論。論吳王是兩個字----沉醉。荒淫享樂,自取滅亡。一個倩字諷刺的十分深刻。論范蠡,也是兩個字----醒醒。醒與醉恰成對比,所以一成功,一敗亡。范蠡能佐越王勾踐滅吳,是其醒。知道越王可以共患難,不可以共安樂,棄官不做,才保全了性命。是又一醒。醒而又醒,故云醒醒。議論非常深刻,精到。再由專論到泛言。自古以來成敗興亡的事,不知有多少。這只有問天。但天也無語。作者也許清醒地聯繫了現實,不欲明言。但也無可奈何。華髮對青山,其奈之何!无限感慨。前面提到太湖,也就想到太湖,太湖浩莽,水可涵天,但太遠了,站在闌干高處,也望不見,只見亂鴉斜日下漁汀的衰落景象。但還是鼓起豪邁之氣,更上一層樓,爭取的更高更遠。於是連呼酒,上琴台去。真是如聞其聲,如見其舉步。上得台後,舉目四望。目光和秋雲一樣高。與開頭渺空煙大致相應。
夢窗擅寫柔情,此篇卻正如前人所稱奇情壯采,在其全集中是很突出的。

又•姑蘇台和施芸隱韻
步晴霞倒影,洗閒愁,深杯灩紅漪。望越來清淺,吳歈杳靄,江燕初飛。輦路淩空九險,粉冷濯妝池。歌舞煙霄頂,樂景沈暉。   別是青紅闌檻,對女牆山色,碧澹宮眉。問當時游鹿,應笑古臺非。有誰招、扁舟漁隱?但寄情、西子卻題詩。閑風月,暗銷磨盡、浪打鷗磯。
   姑蘇臺在蘇州西南三十裏姑蘇山上,夫差父闔閭造。        
步晴霞倒影,璀璨奪目,其實就是在晴天裏徒步登臺。在臺上用大杯喝酒洗滌閒愁,舉杯時振盪起微漪,映著霞光,泛出红色。越來,溪名。相傳越軍伐吳從此入。吳歈即吳歌,歌聲繚繞於杳靄之中。杜牧《九日齊山登高》:“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。”詞人用此表示秋日登臺。輦路是皇帝走的路,據說登臺要經歷九曲路,故云淩空九險。也就是说台在山上,这辇路是上山的路。粉冷濯妝池,粉冷于濯妝池,意謂洗濯梳妝脂粉的池水已經冷掉了,臺高入雲霄,臺上的歌舞的樂景像夕陽一樣沉沒了。
換頭冠以別是,說明下面所寫的,現在所見的是重建的。倚著青紅二色的欄杆,朝凹凸的矮牆外遙望山色,像宮女淺碧的蛾眉。《史記•淮南衡山列傳》:“臣聞子胥諫吳王,吳王不用,乃曰:臣今見麋鹿游于姑蘇之台也。”遂假設當年的游鹿還在,問他,他一定會笑這不是姑蘇的古臺。扁舟漁隱就是五湖倦客范蠡。還有誰會招邀他呢,這招字用的極好,意謂沒人跟他一樣急流勇退。只有人會寄情於西子,藉以題詩,發發感慨。這也不過是消磨閑風月,待暗暗消磨盡了,就只剩浪打鷗磯。與開頭洗閒愁相應。人生短促,惟江水長流。歎息曷已。
這首詞上闋幾乎全不按尋常章法,如望越來清淺三句,應全由望字領,但只領到這第一句。先写了登台,后写上山的路,没个交代,似雜亂,若说是台上回望所見,才好理解。俞陛雲評:其精湛處皆在下闋。诚然。

新雁過妝樓
夢醒芙蓉,風簷近、渾疑佩玉丁東。翠微流水,都是惜別行蹤。宋玉秋花相比瘦,賦情更苦似秋濃。小黃昏,紺雲暮合,不見征鴻。    宜城當時放客,認燕泥舊跡,返照樓空。夜闌心事,燈外敗壁哀蛩。今情,江寒夜楓怨落,怕流作、題情腸斷紅。行雲遠、料澹蛾人在,秋香月中。
   夢醒芙蓉,用王子高事。胡微之《芙蓉城傳》,略云:王迥,子高。初遇一女,自言周太尉女,當侍巾幘;一夕,夢周道服而至,謂王曰:“我居幽僻,君能一往否?”王喜而從之。過一嶺,至一殿宇,登東廊之樓,王未及下,一女郎登,年可十五,容色嬌媚,亦周之比;周謂王曰:“此芳卿也”。夢之明日,周來,王語以夢,問何地。周曰:“芙蓉城也”。詞首二句謂夢見一美女,醒時聽見簷間風鈴響,還疑是美人玉佩丁東之聲。翠微流水二句用宋玉《九辯》:“登山臨水兮送將歸。”下二句就用宋玉悲秋事,其《九辯》劈頭就說:“悲哉!秋之為氣也。”又用李清照名句“人比黃花瘦”句意,謂宋玉堪與黃花比瘦,(秋花即指菊花),今我比宋玉悲秋賦之情還更苦。小黃昏,即近黃昏。江淹《擬湯惠休怨別》詩:“日暮碧雲合,佳人殊未來。”僅易一紺字,紺,帶紅的黑色,更合日暮的特點。我所思的佳人,連信也不來。這就是淒苦之因。
換頭用宜城放客的典故。《類說》:“琴客,柳宜城之愛妾也,善撫琴瑟。宜城請老,琴客出嫁。”上闋所寫的美人影影約約,這裏就落實了。原來那就是放她出走的蘇姬。認燕泥二句,還認得蘇姬的舊跡,但人已去了。返照應黃昏。繼由返照到夜闌都在想念她,就像燈外敗壁間的寒蛩哀鳴。如今的心情又由怨到癡盼。今情這二字短句,突出著微妙的心理變化。江楓二句,從崔信明名句“楓落吳江冷”而來,藉以表示時地,想到秋楓落葉,或許還會有紅葉題詩般的事,癡望蘇姬也因離別腸斷,想有機會和他重圓。結拍三句猶見深情,非常出色。她像行雲一樣流遠了,料這位淡掃蛾眉的人,正在桂香的明月中。把她想成了嫦娥。由怨恨到盼望到仰慕,心裏的流變非常細緻,曲折,不禁歎為觀止。

尾犯•贈陳朗翁重客吳門
翠被落紅妝,流水膩香,猶共吳越。十載江楓,冷霜波成纈。燈院靜,涼花乍剪;桂園深、幽香旋折。醉雲吹散,晚樹細蟬,時替離歌咽。    長亭曾送客,為偷賦、錦雁留別。淚接孤城,渺平蕪煙闊。半菱鏡、青門重售;采香隄、秋蘭共結。故人憔悴,遠夢越來溪畔月。
起三句交代和陳浪翁的關係。兩人同處越,浪翁要重游吳,今正葉茂(翠被)花落水流紅,兩地是相同的,以喻友情也是如此。言下之意,就是有重要事情要拜託。於是從頭敘起,所以跳轉的跨度非常大。因言自己在吳中十年,“楓落吳江冷”(崔信明句),年年都是。但楓葉浮在波上,看來卻燦如美景。這是以美景襯托好心情。一天,夜涼人靜,翦亮燭花,在桂園裏折桂。這折桂不是常用義,實指納姬。桂園實指所居西園。乍與旋關聯,示剪與折兩個動作緊密相連。下又陡轉,敘分離。醉雲,紅雲,句喻美好婚姻被風吹散,實指被某種強橫勢力拆散。蟬聲嗚咽似唱離歌,亦指時間。
下闋徑接上結,敘送別。陳洵《海綃說詞》:“錦雁是西湖上山,《祝英台近》所謂錦雁峰前也。”今從之。《錦雁》詞是偷賦,攝于強勢力不敢公開。足見惜別情深,兼及離別之地。自後人是孤身,京城也如孤城,眼淚流遍了這個孤城。城市都像是茫闊的草野,一片煙霧。傷心之至,乃有此感。也極善表達。下又用破鏡重圓之典,猶望重圓。下句則回應開頭,說到浪翁。采香隄,即采香徑,代蘇州,或兼指妓院。在那裏,和浪翁曾結蘭誼、浪翁和她也曾相識,因此拜託他.到蘇後去尋訪她,就說你那故人憔悴了,夜夜都夢見蘇州的月亮。這話意在言外,謂時時在思念她,想舊夢重圓。有情人自會深知。越來溪,在蘇州。
這首詞題為贈陳浪翁重客吳門,實是借此機會托其探訪離去的蘇姬,想她回到自己的身邊。只因夢窗素不喜用承轉之詞,過渡之語,不易領悟。

夜合花•自鶴江入京,泊葑門有感
柳暝河橋,鶯晴台苑,短策頻惹春香。當時夜泊,溫柔便入深鄉。詞韻窄,酒杯長。剪燭花、壺箭催忙。共追游處,淩波翠陌,連棹橫塘。    十年一夢淒涼。似西湖燕去,吳館巢荒。重來萬感,依前喚酒銀罌。溪雨急,岸花狂。趁殘鴉、飛過蒼茫。故人樓上,憑誰指點,芳草斜陽。
鶴江為松江之別派,在嘉定縣界。葑門,蘇州東門。
前闋憶舊。對起,柳暝河橋,鶯晴台苑。河橋是泊舟之所。暝晴二字對看,說明不是陰天,而是柳蔭濃密。鶯晴台苑是夢窗的特殊句法。硬要作語法解釋,可視為鶯後省於字,意譯為黃鶯在晴光下的臺苑間穿梭。台苑多是蘇州的特點。一片大好的春景,引起詞人游春之心。於是拄著手杖遊行於花草之間。手杖上沾惹了花香,香氣多麼地濃郁。不說花,春香自然就是花香,巧妙地把花補敘出來了。花、柳、鶯裝點春光的三大類都齊全了。當時夜泊,溫柔便入深鄉。夜晚便進入溫柔之鄉的花柳場所,當時,謂昔時。一便字表示急切,泊舟當晚就進去了,就天緣湊巧,就有了一見傾心的人。一深字,表示情酣心甜。詞韻窄,紙短情長,言不盡意。酒杯長,酒興好,喝了很久,喝的痛痛快快。剪燭花,燭芯燒的很長,要剪短,已經玩得很久。壺箭催忙,還覺得計時的漏壺中的箭杆移動的太快了,好似有意要催著時間快過。歡樂覺夜短。天果然亮了,從此常同出去遊玩,暗示結成了終身伴侶。淩波翠陌,是陸上游,是用《洛神賦》,原是宓妃在水上行走,如履平地,今反其意,謂其愛侶行于陸地猶如淩波。姿態很美。連棹橫塘,是水上游。橫塘在城郊,風景特美。這比當初獨游時開心多了。嘗謂歡愉之辭難工,夢窗工愁,今亦有此,殊為難得。
後闋哀今。情況變了,調子自然也變了。先總一筆:十年一夢淒涼。和她共同生活十年。這十年有如一夢,夢後淒涼。似西湖燕去,吳館巢荒。她走了,像燕子似地飛走了。是從杭州走的。原在蘇州的窩也是空的,這不是回舊居。重來萬感,依前喚酒銀罌。點明此次重泊。與前闋當時相應,針線頗密。不禁萬感頓生,依前叫酒。罌,腹大口小的瓶,此指酒具。罂,此處依律應押韻,恐誤。別本作釭,或作缸,均合。但不是晴好,而是急雨敲波,岸花狂搖。烘托心急如狂。趁殘鴉、飛過蒼茫,這顆心趁著殘鴉飛過天外,想去尋找那同醉同游的故人。故人樓上,憑誰指點,芳草斜陽。人去樓空,還能憑誰與我指點盛衰之景呢!結得愴然欲絕。

西江月•賦瑤圃青梅枝上晚花
枝嫋一痕雪在,葉藏幾豆春濃。玉奴最晚嫁東風。來結梨花春夢。    香力添薰羅被,瘦肌猶怯冰綃。綠陰青子老谿橋,羞見東鄰嬌小。
瑤圃,在臨安嗣榮王趙與芮府邸。枝上已開始結子,還剩有一些晚開的花。
枝嫋一痕雪在,青梅枝條嫋嫋動,枝上還剩有一線雪痕。葉藏幾豆春濃。葉間藏有幾顆小小的梅子。歐陽修《漁家傲》:“葉間梅子青如豆。”如豆,喻其小。葉茂果子稀小不易見,故曰藏,妙。玉奴,齊東昏侯妃潘氏,小字玉兒,亦稱玉奴。此泛指美人,以喻梅花。嫁東風,春日開花的妙語。出張先《一叢花》。最晚,扣題。王建《夢看梨花雲歌》:“落落寞寞路不分,夢中喚作梨花雲。”歌長,意謂美夢。蘇軾《西江月•詠梅》詞反用之:“高情已逐曉雲空,不與梨花同夢。”今又否定之否定,來結梨花春夢。
過片似乎仍以宮女為喻,上句化用薛逢《宮詞》“羅衣欲換更添香。”寫晚梅之香。下句繪其形,結朵較小,像美女弱不勝衣。冰綃亦狀其花瓣之美。綠陰二句,花和綠葉青果同在,見其晚。此時正是百花盛開,亦以美女為喻。司馬相如《美人賦》“臣之東鄰有一女子”云云,故東鄰指美女。晚梅已老變衰,處於其間,不覺自慚形穢,故羞見。文英曾是榮王府的幕客,此詞有無寓意,尚不可知。

點絳唇•越山見梅
春未來時,酒攜不到千岩路。瘦還如許。晚色天寒處。    無限新愁,難對風前語。行人去。暗消春素。橫笛空山暮。
越山,會稽(今浙江紹興)的山。此詞夢窗在越作
春未來時,沒人攜酒到這千山萬壑間來。劉義慶《世說新語•言語》:“顧長康從會稽還,人問山川之美。顧云:‘千岩競秀,萬壑爭流,草木蒙籠其上,若雲興霞蔚。’”故以千岩指越山,扣題。平平而起,空山不見人,冷冷落落。到山上梅開了。才有人攜酒來欣賞。只見她還是那麼瘦,就像“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”的空谷佳人。瘦、寒是梅花的特點,都突出了。
下闋仍是將梅花作為佳人來描寫。既是寒瘦,自有滿腹牢愁幽怨,可是能對誰說呢?能對風前說麼?難!有人來了,也是過客,無言以對。行人去後,更只是暗自傷悲,素肌消減。最後以景結情。只有吹著梅花落的笛聲縈回於空山日暮之中,無限淒涼。
這首詞在夢窗集中較為別致,不是七寶樓臺,眩人眼目。而是清俊、溫厚。也不空際轉身,令人難以尋繹。只開頭二句寫越山,也暗示山中梅尚未開。以下便都是詠梅,寄寓寥寞之感。似乎不必見有行人去三字,便以為是指蘇姬。詞既以佳人喻梅,行人當與蘇姬無涉。
踏莎行
潤玉籠綃,檀櫻倚扇。繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅,艾枝應壓愁鬟亂。    午夢千山,窗陰一箭。香瘢新褪紅絲腕。隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨。
玉膚籠著輕綃,團扇抵著香唇,刺繡用的圈子不在手中,還帶著些脂粉的香氣。起舞時的石榴裙空疊在一旁,過節挿的艾枝就怕壓得雲鬟亂。這的是一幅絕妙的美人午睡圖。瞧得真真切切,清清楚楚,一點也不迷糊。卻原來是一個夢。夢中人遠隔千山,夢見時只是一霎,卻還在惦記她手腕上纏著的紅絲新來松褪了。婦女腕纏紅絲是端午節的舊風習,榴和艾也是應節。夢就在這天。下面掉轉筆鋒寫作夢人。他醒來了,身不在香閨,而在江邊,聽著雨聲,看著菰葉,吹著晚風,頓生淒涼和幽怨。雖在炎夏,蕭瑟如秋。著一秋字,是進一層的寫法。

夜遊宮
人去西樓雁杳。敍別夢、揚州一覺。雲澹星疏楚山曉。聽啼烏,立河橋,話未了。    雨外蛩聲早。細織就、霜絲多少。說與蕭娘未知道。向長安,對秋燈,幾人老。
   上片憶別,人去西樓雁杳,直起,人離去西樓之後杳無音信,含思念之意。敍別是在十年一覺揚州夢之後,謂曾歡聚約十年。那是一個雲淡星疏的早晨。王昌齡《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。”楚山用此,借指送別之地。聽啼烏,緊承上句寫天曉,也是借烏啼之哀托出離別之悲。兩人立在河橋上,話語沒完沒了,難分難舍。
下片傷今。改從寫景入手。夜雨添愁,雨聲之外,又有蛩聲。蛩又名促織,故云織就霜絲。喻愁生白髮,多少?實只言其多。蕭娘,《南史•梁臨川靖惠王宏傳》:宏受詔侵魏,軍次洛口,前軍克梁城。宏聞魏援近,畏懦不敢進。魏人知其不武,遺以巾幗。北軍歌曰:“不畏蕭娘與呂姥,但畏合肥有韋武。”言宏怯懦如女子。宏姓蕭,遂呼宏為蕭娘。後以“蕭娘”為女子的泛稱。把心事說給女人聽,她還不知道。什麼心事,主要是下文。面對秋燈,心向長安,一直到老,能有幾人!向長安,是關懷國家。這些事對女人未曾談及,只鬰在心中。
陳洵《海綃說詞》評此篇為:“沉樸渾厚,直是清真後身。”由此可揣摩周吳傳承之跡。

思佳客•賦半面女髑髏
釵燕攏雲睡起時。隔牆折得杏花枝。青春半面妝如畫,細雨三更花又飛。    輕受別,舊相知。斷腸青塚幾斜暉。斷紅一任風吹起,結習空時不點衣。
        朱強村《夢窗詞集小箋》:“《浩然齋雅談》:坡翁嘗作《女髑髏贊》,其後徑山大慧師宗杲亦作《半面女髑髏贊》》。”夢窗就是從此二贊獲得靈感。坡云:“黃沙女髑髏,本是桃李面,”本詞上闋秉承此意,寫她生前是美貌的妙齡女郎。所以乍見題目,便覺奇醜,可怕可惡,讀了本文,確是可愛可憐。釵燕是燕形金釵,婦女首飾。雲喻美髮。這女子睡覺初起,頭髮蓬鬆,隨手拿金釵撥攏,表現嬌懶之態。隔牆能摘得花枝,矯健,弄花枝,愛美。半面妝,《南史•梁元帝徐妃傳》載:“徐妃以帝眇一目,每知帝將至,必為半面妝以俟,帝見則大怒而出。”這女子也做半面妝,也許是偶一好玩,也許她只一邊面美,其實就是作者因題目是半面髑髏,便想像她原是半面美人。她青春年少,打扮後只看她這半面,真是美如畫。下句陡轉,半夜雨打花飛,表示她已夭折了。這就正面著題了。
    換頭三句敘其死因。輕易地和所愛分別,他本是舊相識,離了她又後悔,世所謂失去的才知是最寶貴的。她便是為此斷腸而死。青塚指的是她的墳墓,幾斜暉,不知經歷幾多時。死了很久,才成髑髏,暗暗扣題,避免了曝露那陰森可怕的形象。結拍二句是主旨。《摩詰經》:“天女以仙花散諸菩薩大弟子,花至諸菩薩即皆墮落,至大弟子便著不墮。天女曰:結習未盡,故花著身;結習盡者,花不著身。”結習,大意是世俗的思想習慣。詞意謂一任落花被風吹起,都不點著她的衣上,因為她已到沒有結習的時候了。她死了。這結拍大有深意。一般人到死了才結習盡了,活著時總不得解脫,很可悲。這女子為情斷腸,就是結習未除。人要是活著就能除盡,就是大智慧,就可以立地成佛。

思佳客•癸卯除夜
自唱新詞送歲華。鬢絲添得老生涯。十年舊夢無尋處,幾度新春不在家。    衣懶換,酒難賒。可憐此夕看梅花。隔年昨夜青燈在,無限妝樓盡醉譁。
癸亥,咸淳三年,據楊鐵夫《吳夢窗事蹟考》,此年卸蘇幕,挈蘇姬遷杭州,除夕,據吳蓓《箋釋》,夢窗在吳江瓜涇蕭寺度過。
首句送歲華,點除夜,述作詩之由。鬢絲句緊承送歲華歎老,發慨。由歎老憶舊。十年舊夢,曾與蘇姬在蘇州相處十年(此為約數)。集中屢曾提及。十年宛如一夢,杳無尋處,殊為痛惜。且有幾次度岁都不在家,漂泊他鄉,春光虛掷。
下片敘此除夜具體情況。衣懶換,無心度歲。酒難賒,窮困潦倒。看梅花,孤單可憐。隔歲昨夜,除夕过子夜,就是昨夜,也是隔歲。青燈還是這一盞。妝樓謂鄰居,他們這時還在醉酒喧嘩,無限歡樂。以他人的歡聚,襯自己的孤寂愁苦。
此篇如不考究作者此時具體情況,就易認為又是懷念離去的蘇姬。夢窗誠是多愁善感的詞人。其詞素縝密,幾度句偶亦率易。

迷蝶無蹤曉夢沉。寒香深閉小庭心。欲知湖上春多少,但看樓前柳淺深。    愁自遣,酒孤斟,一簾芳景燕同吟。杏花宜帶斜陽看,幾陣東風晚又陰。
迷蝶無蹤曉夢沉,從義山“莊生曉夢迷蝴蝶”化來,而更為麗密。夜晚迷迷糊糊做了許多夢,到不再做夢了,夢境消失無蹤了,才沉沉地睡了一覺。寒香深閉小庭心,寒香指下闋的杏花。吳融《途中見杏花》詩:“春淺香寒蝶未遊”。同篇又云:“一枝紅豔出牆來”词谓杏花深閉在小庭的中心,言外之意,就是不得出牆。此處實是自喻,謂悶處庭中不得出門。欲知二句,既不得出門,想知道西湖的春光是多少,只能憑樓前的柳色深淺來推測。這多沉悶。為甚麼不得出門?難道是受管制?不是的,是失意人不願出門,無心遊賞。
下片就突出一個愁字作了說明。有愁無人可訴,無處可逃,只應自遣。酒也只是孤斟。一簾芳景燕同吟。一簾芳景多麼好啊,無人同賞,萬般無奈,只有和燕同吟。燕子真能同吟麼?它只會呢喃。這是自愁自遣和自嘲,無法解脫。杏花宜帶斜陽看,又轉出一個自遣之法,庭中不是有杏花嗎?在斜陽照耀下正是好看,該可怡悅了,可是幾陣東風一吹,天就晚了,昏暗了,看不見了。無濟於事。這顯然也是從義山“夕陽無限好,只是近黃昏”悟來。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-26 07:39:45 | 显示全部楼层
继续
吳文英詞剳記四續
三姝媚
吹笙池上道。為王孫重來,頓生芳草。水石清寒,過半春猶自,燕沉鶯悄。稚柳闌幹,晴蕩漾,禁煙殘照。往事依然,爭忍重聽,怨紅淒調。
曲榭方亭初掃。印蘚跡雙鴛,記穿林窈。頓來年華,似夢回花上,露晞平曉。恨逐孤鴻,客又去,清明還到。便鞚牆頭歸騎,青梅已老。

《神仙傳》載,周靈王太子晉好吹笙,後成仙。首句的意思只是說這池邊的路是神仙走過的。王孫即指王子晉,為他重來,天公立即生長了芳草。給他賞玩。而今我也走著神仙走的路,好像進入了仙境,心中充滿喜悅之情。實際是他有了約會,正在等待她的到來。上次她如約而來,心想這次也必定會來。但是她卻沒有來。春天都已經過半了,水石還是清寒,燕子無影,鶯兒無聲。只見這欄杆邊的稚柳,蕩漾在晴光之中,太陽已快要下山了,禁煙的寒食節也到了,季節似乎有些反常。她也不同往常,今天像鶯燕一樣杳無聲影。只有往日相聚的情景還依然清清楚楚。那也是在現在這個時候,春色將暮,落英遍地。對此忽又轉念一想,她不來也好,免得又聽她埋怨落花的淒調。這一闋沒一字直接提到她,卻句句有她。他隱身在文字的背後,盡得風流。幾個極普通的字下得非常切當。重字為回敘往事作了伏筆,聽字表示了她在身旁。
下闋調換筆法,正面寫她,不再隱隱約約。先補充往事。曲榭方亭,是準備接待她的兩處,也是休息和談心的處所,先已打掃好了。初字很有意思,“花徑未曾緣客掃,蓬門今始為君開。”顯得特別熱情,非常歡迎。雙鴛是女鞋。她來了,穿著繡花鞋走來了,苔蘚上印著她的足跡。我和她散步,一直穿過了幽林的深處。記字是倒鉤,表示連前三句都是記憶中事。但說到同遊,只這一句的三個字:穿林窈,極簡單不過。這麼簡單就能讓他墜入情網,苦盼重逢麼?並肩攜手,卿卿我我,此乃常情,不在話下。這就脫俗了。時間過得真快,一下子就過了多年,青春年華都消逝了。就像回到花間的一個夢,就像早晨花上的露水太陽一出就曬乾了。可恨的是,清明節前她又隨著孤雁也像孤雁一般地離去了,可清明還是又到了,怎不令人思念,令人苦惱。可是又一想,現在縱使勒住馬韁,傍著牆頭不歸,盡等下去,人已老了。說的是青梅,切時令,實是自喻。
上闋著重寫景,下闋著重敍事,但都是反映詞人的心理活動。曲折變化很多,極盡騰挪夭矯的能事。語極簡潔,讀他的詞必須摸著他變化倏忽的思路,伴隨自己的想像,才能理解,才知其妙。所謂以意逆志,是謂得之。
又•過都城舊居有感
湖山經醉慣。漬春衫、啼痕酒痕無限。又客長安,歎斷襟零袂,涴塵誰浣。紫曲門荒,沿敗井、風搖青蔓。對語東鄰,猶是曾巢,謝堂雙燕。
春夢人間須斷。但怪得、當年夢緣能短。繡屋秦箏,傍海棠偏愛,夜深開宴。舞歇歌沉,花未減、紅顏先變。佇久河橋欲去,斜陽淚滿。
先敍舊遊。都城的湖山是經常醉遊的。無數的啼痕和酒痕漬透了春衫,也就是經歷了許多的悲歡離合。又字是轉到現在。現在我又回到都城了,歎字一直領到片末。斷襟零袂,是落魄之狀,涴塵誰浣,是沒人服侍,孤身獨來。去尋訪舊居,來到紫曲,紫曲本是妓院所在,是其舊時常游常居之處,已經關門,沒有人了。沿著敗井頹垣,緣滿了青蔓在隨風飄蕩,一片破落荒廢的景象。東鄰原是王謝之堂,貴宦府第,現在變為尋常百姓家。可對語的只有舊時的燕子,也沒人了。這篇今昔對比,著重在今。
換頭像自寬解,美好的生活在人間是必然會斷絕的,只怪得當年夢一般的緣分太短促了。上句放開,下句反跌,感喟更深。於是又回敘當年。繡屋指妓女裝飾華麗之居處,秦箏是妓女常用的樂器。下句是按聲律標點,按句意是傍海棠、偏愛夜深開宴。節奏很快。馬上就寫到盛衰的變化。正所謂春夢太短。花未減,紅顏先變,比說花落紅顏老更為深沉。河橋是舊時代分別的地方。在那裏佇立很久,對著斜陽,滿是眼淚,這是對舊日送別情人的回憶,是今昔盛衰悲歡離合的感慨。
這首詞應該說是有其社會意義的。他不僅注視其舊居的一棟房屋,一所院落,而是整個紫曲。而且延及紫曲的東鄰。而且開頭就寫西湖山水,那是銷金鍋,與紫曲盛衰相關。最後又以淚滿斜陽作結。篇中還運用了劉禹錫《烏衣巷》詩意,這些都是讀者不應忽視的。
漢宮春•牡丹
追和尹梅津賦俞園牡丹
花姥來時,帶天香國豔,羞掩名姝。日長半嬌半困,宿酒微蘇。沉香檻北,比人間、風異煙殊。春恨重,盤雲墜髻,碧花翻吐瓊盂。
洛苑舊移仙譜,向吳娃深館,曾奉君娛。猩唇露紅未洗,客鬢霜鋪。蘭詞沁壁,過西園、重載雙壺。休漫道、花扶人醉,醉花卻要人扶。
仙姥,稱花神。唐李正封牡丹詩云:“國色朝酣酒,天香夜染衣。”國色天香遂為牡丹的美稱。詞將國色改為國豔與天香成工對,首韻三句謂花神帶來了牡丹花,國豔天香使美女自愧不如,掩面回避。起首便人花並提。蘇韻二句,把“國色朝酣酒”鋪展開來,寫牡丹一如美女,昨夜酣醉,朝來微醒。姿態嬌慵,容色紅豔。《楊妃外傳》載,唐明皇和楊貴妃在沉香亭賞牡丹,命翰林學士李白進《清平調》三章。其三曰:“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。”殊韻二句由此而來,並說皇家的名品自與民間不同,特別高貴。盂韻更把牡丹當成美女來寫,因為春恨重,梳的盤雲髻蓬鬆了,快要下墜也不整理。痰唾吐在玉盂裏卻如花朵。實是說牡丹朵大瓣密,沉沉欲墜。碧花開在玉盆裏。這闋處處以人襯花,先說人不如花,再是人花並美,再進而亦人亦花,人花難分,層次清楚,美如彩畫。
下闋娛韻三句變泛說為專指,更扣緊本題,寫俞園牡丹。她的來歷也是很名貴的。最初來自洛陽。《事物紀原》:武后詔游上苑,百花俱開,牡丹獨遲,遂貶於洛陽,故洛陽牡丹冠天下。這是個傳說故事,但洛陽實久有牡丹冠天下之譽。現已移植於蘇州館娃宮似的俞園。鋪韻二句,轉入題中之人尹梅津,你曾經在那裏欣賞過,君就是指他。現在牡丹花還是那麼猩紅,賞花人的黑髮卻全白了。壺韻二句,繼續寫尹梅津,扣題中賦俞園牡丹。他又提了兩壺酒到我的住所來,把那首詞題到壁上。至此題意已足,末韻就又回到人和花上,遙應宿酒微蘇。花與人需要互相扶持,有如密友,作了精彩的結束。這闋緊扣題面,毫不放鬆,一步一個腳印,都落到實處。
秋霽•雲麓園長橋
一水盈盈,漢影隔遊塵,淨洗寒綠。秋沐平煙,日回西照,乍驚飲虹天北。彩闌翠馥,錦雲直下花成屋。試縱目。空際、醉乘風露跨黃鵠。
追想縹緲,釣雪松江,恍然煙蓑,秋夢重續。問何如、臨池膾玉。扁舟空艤洞庭宿。也勝飲湘然楚竹。夜久人悄,玉妃喚月歸來,桂笙聲裏,水宮六六。

雲麓,史宅之别號,宰相史彌遠之子,官至同知樞密院事。

首三句先從銀河水寫起。《古詩十九首》:“河漢清且淺,相去復幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。”這寫的就是銀河水。起句由此而來。次句漢即是銀河,橫在天上,沒有遊人車馬揚起的灰塵,水質很乾淨。寒綠即是修飾此水。秋沐三句,秋天沐浴在一片煙靄之中。日正西斜,迴光返照之時,天北忽然出現到一道彩虹,乍見不覺一驚。虹是弧形,像俯身飲水,故云虹飲。實際說的就是雲麓府中的長橋。彩闌二句,寫秋景,彩闌翠馥,花事闌珊,綠葉尚盛。但在彩霞照耀下,波光橋影,燦然如一屋鮮花。試縱目二句,站在橋上縱目空際,好似帶著醉意,乘著黃鵠頂著風露翱翔。這闋寫雲麓長橋,如在天上。大官貴族府中之物,不同凡品。頌禱之至,筆下卻又能脫出俗套。
過片仍是醉跨黃鵠,於虛無飄渺中回憶起曾經在松江雪天垂釣,現在是秋天了,覺得這夢一般地舊事在繼續,恍然身著煙蓑了。這裏化用了柳宗元《江雪》詩:“扁舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”但這是幻想,不如現實些。問何如,就是要翻進一層,不如臨池斫膾。鱸魚色白如玉,即以玉代鱸。《世說新語•識鑒》記張翰因秋風起,思吳中菰菜羹,鱸魚膾。《隋唐嘉話》:“南人魚膾以細縷金橙拌之,號為金虀玉膾。”洞庭,湖名,在湘楚間。太湖亦別稱洞庭。詞人由此一洞庭聯想到彼一洞庭,把兩個洞庭都用上了,很巧妙。扁舟二句意為縱然小船空泊在吳中的洞庭,也勝過空想在湘楚的洞庭飲水用飯。這裏又用了柳宗元《漁翁》詩:“漁翁夜傍西岩宿,曉汲清湘燃楚竹。”玉妃,仙女。溫庭筠《曉仙曲》有句云:“玉妃喚月歸海宮。”玉妃喚月歸來出此。對看意思很清楚,是月歸來,不是玉妃歸來。夜深人靜,月亮要下去,天將曉了。喚月歸到哪里?仍是用溫詞:海宮。所以詞說到水宮。六六三十六。駱賓王《帝京篇》有句云:“漢家離宮三十六。”詞人移用過來,想必海宮也不會遜於皇宮。中插一句,桂笙聲中,月中傳說有桂樹,桂笙,月中之笙。謂月亮在笙歌聲中歸去。夜久人悄,仙境也不寂寞。
開篇寫銀河,篇終寫海月,前闋跨鵠,後闋乘舟。全篇都是馳騁想像,迴旋空際。從貴家出發,不為浮泛。孰謂夢窗質實不能清空。
花心動•郭清華新軒
入眼青紅,小玲瓏,飛簷度雲微濕。繡檻展春,金屋寬花,誰管采菱波狹。翠深知是深多少,都不放、斜陽紅入。待裝綴、新漪漲翠,小圓荷葉。    此去春風滿篋。應時鎖蛛絲,淺虛塵榻。夜雨試燈,晴雪吹梅,趁取玳簪重盍。捲簾不解招新燕,春須笑酒慳歌澀。半窗掩,日長困生翠睫。
起三句,寫新房的外貌。顏色是最顯眼的,入眼便見漆有青紅二色。小巧玲瓏,高可入雲。微濕是沾了點雲氣。次三句寫室內兼及室外。繡檻,即畫檻。此言窗戶,開窗可展現春光。金屋寬花,猶言金屋藏嬌。直解即華屋之內寬可養花,這就夠了,哪管室外采菱之溪狹小,這阿嬌又不是采菱女。翠深以下是室外。那是一片翠密的森林。連斜陽的紅光都透不進去。待種些蓮藕裝點那小溪,到溪水新漲,就有小圓荷葉可增添美景。
新軒建成後,主人郭清華卻要出行。此行是春風得意。篋,是行李 。這新軒呢,只應時時關著,讓它掛著蛛絲,空着蒙了一層薄薄灰塵的床榻。意謂應是室空無人,把阿嬌也帶去了。這應字不是隨便下的。應是如此,卻非如此。他是自个儿出去的。他在外面只顧和朋友重聚,玳簪重盍就是這個意思,語出《易•豫》。趁,有忙著的意思。夜雨試燈,晴雪吹梅,都是良時,他都忙著會友,言外之意,是忘了那个阿嬌。那阿嬌呢?下面就都寫她。她卻不能呼朋聚友,設宴聽歌。卷起簾子,也不省得招呼新燕進來,她自嘲道,春之神定然會笑我捨不得酒,澀了歌喉。她半掩著窗戶,想盼他歸來,一會兒又懶得盼了。只覺得日長難度,容易困倦,她眨眼皮了。金屋獨處,百無聊賴。
上闋一片叫好聲,那是對房屋,下闋對人,卻有怨氣。但仍是怨而不怒,符合儒家的準則。在敍述上,上闋較順暢,下闋跳躍很大,要極度細心才能理清它的脈絡。

八聲甘州•靈岩陪庾幕諸公逰
渺空煙四遠,是何年、青天墜長星。幻蒼崖雲樹,名娃金屋,残霸宫城?箭徑酸風射眼,膩水染花腥。時靸雙鴛響,廊葉秋聲。    宮裏吳王沉醉,倩五湖倦客,獨釣醒醒。問蒼天無語,華髮奈山青。水涵空、闌干高處,送亂鴉、斜日落漁汀。連呼酒、上琴台去,秋與雲平。
        靈岩在今蘇州市西,其上有古代館娃宮遺址。庾,糧倉。宋時提舉常平司,管糧倉,稱倉司或庾司,其幕僚,稱倉幕或庾幕。
首寫登靈岩瞭望,直至四方極遠之處,視野極為開廓。所見則以三字盡之:渺、空、煙。即渺茫、空闊、煙霧彌漫。煙字最妙,有朦朧感。因而有下面一問:是何年青天墜長星?由空間的渺茫轉到了時間的渺茫。把靈岩說成是青天墜下的長星,尤為奇特。於是用一幻字點醒,原來這是幻想。不僅如此,還幻化出岩上的一系列歷史遺跡的原貌,若燦然在目。主要的是蒼崖雲樹間的吳王宮城及其附屬建築。靈岩實以此著名。吳王夫差為寵妃西施建館娃宮於此,即所云名娃金屋。夫差極盛時曾經是春秋時期的一個霸主而霸業不終,故謂殘霸。金屋宮城二而一,一以名娃稱,一以帝王稱。善於鋪排。箭徑,一作箭涇,是傍香山的一條小溪,即采香徑,吳王令宮女泛舟采香於此。溪直如箭風力強,故射眼。眼為之發酸,故云酸風。李賀《金童仙人辭漢歌》:“東關酸風射眸子。”膩水,宮女們浣洗的髒水。杜牧《阿房宮賦》:“渭流漲膩,棄脂水也。”髒水中有洗下的脂粉,流入溪中,便有油膩,產生腥氣,兩岸的花枝都被腥氣染上了。時靸雙鴛響,是寫響屧廊。靸,穿拖鞋。雙鴛,女鞋,此處謂屧,木板鞋。宮女們雙腳拖著木板鞋在廊上走,發出聲響。但這是錯覺,實際是廊上秋風卷落葉的聲音。以上所述,都是歷史上實有的,為什麼說是幻化而成?代遠年湮,原物早已不存。今若歷歷在目者俱是幻覺。看似寫實,著一幻字,實處皆虛。至發覺廊葉秋聲,方才清醒。筆奪造化,奇妙無比。        
換頭議論史事。吳王宮裏沉醉,只圖享樂,成了昏王。倩五湖倦客,獨釣醒醒,五湖倦客是指原是越軍主帥的范蠡,這五湖是太湖,本在吳國境內。他可以游釣,說明吳已被越滅亡。范蠡于滅吳後就去遊五湖、做隱士,故稱之為五湖倦客。兩國興亡大事,兩三句話就交代了,極為概括。還不只是敘史事,而且是史論。論吳王是兩個字----沉醉。荒淫享樂,自取滅亡。一個倩字諷刺的十分深刻。論范蠡,也是兩個字----醒醒。醒與醉恰成對比,所以一成功,一敗亡。范蠡能佐越王勾踐滅吳,是其醒。知道越王可以共患難,不可以共安樂,棄官不做,才保全了性命。是又一醒。醒而又醒,故云醒醒。議論非常深刻,精到。再由專論到泛言。自古以來成敗興亡的事,不知有多少。這只有問天。但天也無語。作者也許清醒地聯繫了現實,不欲明言。但也無可奈何。華髮對青山,其奈之何!无限感慨。前面提到太湖,也就想到太湖,太湖浩莽,水可涵天,但太遠了,站在闌干高處,也望不見,只見亂鴉斜日下漁汀的衰落景象。但還是鼓起豪邁之氣,更上一層樓,爭取的更高更遠。於是連呼酒,上琴台去。真是如聞其聲,如見其舉步。上得台後,舉目四望。目光和秋雲一樣高。與開頭渺空煙大致相應。
夢窗擅寫柔情,此篇卻正如前人所稱奇情壯采,在其全集中是很突出的。

又•姑蘇台和施芸隱韻
步晴霞倒影,洗閒愁,深杯灩紅漪。望越來清淺,吳歈杳靄,江燕初飛。輦路淩空九險,粉冷濯妝池。歌舞煙霄頂,樂景沈暉。   別是青紅闌檻,對女牆山色,碧澹宮眉。問當時游鹿,應笑古臺非。有誰招、扁舟漁隱?但寄情、西子卻題詩。閑風月,暗銷磨盡、浪打鷗磯。
   姑蘇臺在蘇州西南三十裏姑蘇山上,夫差父闔閭造。        
步晴霞倒影,璀璨奪目,其實就是在晴天裏徒步登臺。在臺上用大杯喝酒洗滌閒愁,舉杯時振盪起微漪,映著霞光,泛出红色。越來,溪名。相傳越軍伐吳從此入。吳歈即吳歌,歌聲繚繞於杳靄之中。杜牧《九日齊山登高》:“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。”詞人用此表示秋日登臺。輦路是皇帝走的路,據說登臺要經歷九曲路,故云淩空九險。也就是说台在山上,这辇路是上山的路。粉冷濯妝池,粉冷于濯妝池,意謂洗濯梳妝脂粉的池水已經冷掉了,臺高入雲霄,臺上的歌舞的樂景像夕陽一樣沉沒了。
換頭冠以別是,說明下面所寫的,現在所見的是重建的。倚著青紅二色的欄杆,朝凹凸的矮牆外遙望山色,像宮女淺碧的蛾眉。《史記•淮南衡山列傳》:“臣聞子胥諫吳王,吳王不用,乃曰:臣今見麋鹿游于姑蘇之台也。”遂假設當年的游鹿還在,問他,他一定會笑這不是姑蘇的古臺。扁舟漁隱就是五湖倦客范蠡。還有誰會招邀他呢,這招字用的極好,意謂沒人跟他一樣急流勇退。只有人會寄情於西子,藉以題詩,發發感慨。這也不過是消磨閑風月,待暗暗消磨盡了,就只剩浪打鷗磯。與開頭洗閒愁相應。人生短促,惟江水長流。歎息曷已。
這首詞上闋幾乎全不按尋常章法,如望越來清淺三句,應全由望字領,但只領到這第一句。先写了登台,后写上山的路,没个交代,似雜亂,若说是台上回望所見,才好理解。俞陛雲評:其精湛處皆在下闋。诚然。

新雁過妝樓
夢醒芙蓉,風簷近、渾疑佩玉丁東。翠微流水,都是惜別行蹤。宋玉秋花相比瘦,賦情更苦似秋濃。小黃昏,紺雲暮合,不見征鴻。    宜城當時放客,認燕泥舊跡,返照樓空。夜闌心事,燈外敗壁哀蛩。今情,江寒夜楓怨落,怕流作、題情腸斷紅。行雲遠、料澹蛾人在,秋香月中。
   夢醒芙蓉,用王子高事。胡微之《芙蓉城傳》,略云:王迥,子高。初遇一女,自言周太尉女,當侍巾幘;一夕,夢周道服而至,謂王曰:“我居幽僻,君能一往否?”王喜而從之。過一嶺,至一殿宇,登東廊之樓,王未及下,一女郎登,年可十五,容色嬌媚,亦周之比;周謂王曰:“此芳卿也”。夢之明日,周來,王語以夢,問何地。周曰:“芙蓉城也”。詞首二句謂夢見一美女,醒時聽見簷間風鈴響,還疑是美人玉佩丁東之聲。翠微流水二句用宋玉《九辯》:“登山臨水兮送將歸。”下二句就用宋玉悲秋事,其《九辯》劈頭就說:“悲哉!秋之為氣也。”又用李清照名句“人比黃花瘦”句意,謂宋玉堪與黃花比瘦,(秋花即指菊花),今我比宋玉悲秋賦之情還更苦。小黃昏,即近黃昏。江淹《擬湯惠休怨別》詩:“日暮碧雲合,佳人殊未來。”僅易一紺字,紺,帶紅的黑色,更合日暮的特點。我所思的佳人,連信也不來。這就是淒苦之因。
換頭用宜城放客的典故。《類說》:“琴客,柳宜城之愛妾也,善撫琴瑟。宜城請老,琴客出嫁。”上闋所寫的美人影影約約,這裏就落實了。原來那就是放她出走的蘇姬。認燕泥二句,還認得蘇姬的舊跡,但人已去了。返照應黃昏。繼由返照到夜闌都在想念她,就像燈外敗壁間的寒蛩哀鳴。如今的心情又由怨到癡盼。今情這二字短句,突出著微妙的心理變化。江楓二句,從崔信明名句“楓落吳江冷”而來,藉以表示時地,想到秋楓落葉,或許還會有紅葉題詩般的事,癡望蘇姬也因離別腸斷,想有機會和他重圓。結拍三句猶見深情,非常出色。她像行雲一樣流遠了,料這位淡掃蛾眉的人,正在桂香的明月中。把她想成了嫦娥。由怨恨到盼望到仰慕,心裏的流變非常細緻,曲折,不禁歎為觀止。

尾犯•贈陳朗翁重客吳門
翠被落紅妝,流水膩香,猶共吳越。十載江楓,冷霜波成纈。燈院靜,涼花乍剪;桂園深、幽香旋折。醉雲吹散,晚樹細蟬,時替離歌咽。    長亭曾送客,為偷賦、錦雁留別。淚接孤城,渺平蕪煙闊。半菱鏡、青門重售;采香隄、秋蘭共結。故人憔悴,遠夢越來溪畔月。
起三句交代和陳浪翁的關係。兩人同處越,浪翁要重游吳,今正葉茂(翠被)花落水流紅,兩地是相同的,以喻友情也是如此。言下之意,就是有重要事情要拜託。於是從頭敘起,所以跳轉的跨度非常大。因言自己在吳中十年,“楓落吳江冷”(崔信明句),年年都是。但楓葉浮在波上,看來卻燦如美景。這是以美景襯托好心情。一天,夜涼人靜,翦亮燭花,在桂園裏折桂。這折桂不是常用義,實指納姬。桂園實指所居西園。乍與旋關聯,示剪與折兩個動作緊密相連。下又陡轉,敘分離。醉雲,紅雲,句喻美好婚姻被風吹散,實指被某種強橫勢力拆散。蟬聲嗚咽似唱離歌,亦指時間。
下闋徑接上結,敘送別。陳洵《海綃說詞》:“錦雁是西湖上山,《祝英台近》所謂錦雁峰前也。”今從之。《錦雁》詞是偷賦,攝于強勢力不敢公開。足見惜別情深,兼及離別之地。自後人是孤身,京城也如孤城,眼淚流遍了這個孤城。城市都像是茫闊的草野,一片煙霧。傷心之至,乃有此感。也極善表達。下又用破鏡重圓之典,猶望重圓。下句則回應開頭,說到浪翁。采香隄,即采香徑,代蘇州,或兼指妓院。在那裏,和浪翁曾結蘭誼、浪翁和她也曾相識,因此拜託他.到蘇後去尋訪她,就說你那故人憔悴了,夜夜都夢見蘇州的月亮。這話意在言外,謂時時在思念她,想舊夢重圓。有情人自會深知。越來溪,在蘇州。
這首詞題為贈陳浪翁重客吳門,實是借此機會托其探訪離去的蘇姬,想她回到自己的身邊。只因夢窗素不喜用承轉之詞,過渡之語,不易領悟。

夜合花•自鶴江入京,泊葑門有感
柳暝河橋,鶯晴台苑,短策頻惹春香。當時夜泊,溫柔便入深鄉。詞韻窄,酒杯長。剪燭花、壺箭催忙。共追游處,淩波翠陌,連棹橫塘。    十年一夢淒涼。似西湖燕去,吳館巢荒。重來萬感,依前喚酒銀罌。溪雨急,岸花狂。趁殘鴉、飛過蒼茫。故人樓上,憑誰指點,芳草斜陽。
鶴江為松江之別派,在嘉定縣界。葑門,蘇州東門。
前闋憶舊。對起,柳暝河橋,鶯晴台苑。河橋是泊舟之所。暝晴二字對看,說明不是陰天,而是柳蔭濃密。鶯晴台苑是夢窗的特殊句法。硬要作語法解釋,可視為鶯後省於字,意譯為黃鶯在晴光下的臺苑間穿梭。台苑多是蘇州的特點。一片大好的春景,引起詞人游春之心。於是拄著手杖遊行於花草之間。手杖上沾惹了花香,香氣多麼地濃郁。不說花,春香自然就是花香,巧妙地把花補敘出來了。花、柳、鶯裝點春光的三大類都齊全了。當時夜泊,溫柔便入深鄉。夜晚便進入溫柔之鄉的花柳場所,當時,謂昔時。一便字表示急切,泊舟當晚就進去了,就天緣湊巧,就有了一見傾心的人。一深字,表示情酣心甜。詞韻窄,紙短情長,言不盡意。酒杯長,酒興好,喝了很久,喝的痛痛快快。剪燭花,燭芯燒的很長,要剪短,已經玩得很久。壺箭催忙,還覺得計時的漏壺中的箭杆移動的太快了,好似有意要催著時間快過。歡樂覺夜短。天果然亮了,從此常同出去遊玩,暗示結成了終身伴侶。淩波翠陌,是陸上游,是用《洛神賦》,原是宓妃在水上行走,如履平地,今反其意,謂其愛侶行于陸地猶如淩波。姿態很美。連棹橫塘,是水上游。橫塘在城郊,風景特美。這比當初獨游時開心多了。嘗謂歡愉之辭難工,夢窗工愁,今亦有此,殊為難得。
後闋哀今。情況變了,調子自然也變了。先總一筆:十年一夢淒涼。和她共同生活十年。這十年有如一夢,夢後淒涼。似西湖燕去,吳館巢荒。她走了,像燕子似地飛走了。是從杭州走的。原在蘇州的窩也是空的,這不是回舊居。重來萬感,依前喚酒銀罌。點明此次重泊。與前闋當時相應,針線頗密。不禁萬感頓生,依前叫酒。罌,腹大口小的瓶,此指酒具。罂,此處依律應押韻,恐誤。別本作釭,或作缸,均合。但不是晴好,而是急雨敲波,岸花狂搖。烘托心急如狂。趁殘鴉、飛過蒼茫,這顆心趁著殘鴉飛過天外,想去尋找那同醉同游的故人。故人樓上,憑誰指點,芳草斜陽。人去樓空,還能憑誰與我指點盛衰之景呢!結得愴然欲絕。

西江月•賦瑤圃青梅枝上晚花
枝嫋一痕雪在,葉藏幾豆春濃。玉奴最晚嫁東風。來結梨花春夢。    香力添薰羅被,瘦肌猶怯冰綃。綠陰青子老谿橋,羞見東鄰嬌小。
瑤圃,在臨安嗣榮王趙與芮府邸。枝上已開始結子,還剩有一些晚開的花。
枝嫋一痕雪在,青梅枝條嫋嫋動,枝上還剩有一線雪痕。葉藏幾豆春濃。葉間藏有幾顆小小的梅子。歐陽修《漁家傲》:“葉間梅子青如豆。”如豆,喻其小。葉茂果子稀小不易見,故曰藏,妙。玉奴,齊東昏侯妃潘氏,小字玉兒,亦稱玉奴。此泛指美人,以喻梅花。嫁東風,春日開花的妙語。出張先《一叢花》。最晚,扣題。王建《夢看梨花雲歌》:“落落寞寞路不分,夢中喚作梨花雲。”歌長,意謂美夢。蘇軾《西江月•詠梅》詞反用之:“高情已逐曉雲空,不與梨花同夢。”今又否定之否定,來結梨花春夢。
過片似乎仍以宮女為喻,上句化用薛逢《宮詞》“羅衣欲換更添香。”寫晚梅之香。下句繪其形,結朵較小,像美女弱不勝衣。冰綃亦狀其花瓣之美。綠陰二句,花和綠葉青果同在,見其晚。此時正是百花盛開,亦以美女為喻。司馬相如《美人賦》“臣之東鄰有一女子”云云,故東鄰指美女。晚梅已老變衰,處於其間,不覺自慚形穢,故羞見。文英曾是榮王府的幕客,此詞有無寓意,尚不可知。

點絳唇•越山見梅
春未來時,酒攜不到千岩路。瘦還如許。晚色天寒處。    無限新愁,難對風前語。行人去。暗消春素。橫笛空山暮。
越山,會稽(今浙江紹興)的山。此詞夢窗在越作
春未來時,沒人攜酒到這千山萬壑間來。劉義慶《世說新語•言語》:“顧長康從會稽還,人問山川之美。顧云:‘千岩競秀,萬壑爭流,草木蒙籠其上,若雲興霞蔚。’”故以千岩指越山,扣題。平平而起,空山不見人,冷冷落落。到山上梅開了。才有人攜酒來欣賞。只見她還是那麼瘦,就像“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”的空谷佳人。瘦、寒是梅花的特點,都突出了。
下闋仍是將梅花作為佳人來描寫。既是寒瘦,自有滿腹牢愁幽怨,可是能對誰說呢?能對風前說麼?難!有人來了,也是過客,無言以對。行人去後,更只是暗自傷悲,素肌消減。最後以景結情。只有吹著梅花落的笛聲縈回於空山日暮之中,無限淒涼。
這首詞在夢窗集中較為別致,不是七寶樓臺,眩人眼目。而是清俊、溫厚。也不空際轉身,令人難以尋繹。只開頭二句寫越山,也暗示山中梅尚未開。以下便都是詠梅,寄寓寥寞之感。似乎不必見有行人去三字,便以為是指蘇姬。詞既以佳人喻梅,行人當與蘇姬無涉。
踏莎行
潤玉籠綃,檀櫻倚扇。繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅,艾枝應壓愁鬟亂。    午夢千山,窗陰一箭。香瘢新褪紅絲腕。隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨。
玉膚籠著輕綃,團扇抵著香唇,刺繡用的圈子不在手中,還帶著些脂粉的香氣。起舞時的石榴裙空疊在一旁,過節挿的艾枝就怕壓得雲鬟亂。這的是一幅絕妙的美人午睡圖。瞧得真真切切,清清楚楚,一點也不迷糊。卻原來是一個夢。夢中人遠隔千山,夢見時只是一霎,卻還在惦記她手腕上纏著的紅絲新來松褪了。婦女腕纏紅絲是端午節的舊風習,榴和艾也是應節。夢就在這天。下面掉轉筆鋒寫作夢人。他醒來了,身不在香閨,而在江邊,聽著雨聲,看著菰葉,吹著晚風,頓生淒涼和幽怨。雖在炎夏,蕭瑟如秋。著一秋字,是進一層的寫法。

夜遊宮
人去西樓雁杳。敍別夢、揚州一覺。雲澹星疏楚山曉。聽啼烏,立河橋,話未了。    雨外蛩聲早。細織就、霜絲多少。說與蕭娘未知道。向長安,對秋燈,幾人老。
   上片憶別,人去西樓雁杳,直起,人離去西樓之後杳無音信,含思念之意。敍別是在十年一覺揚州夢之後,謂曾歡聚約十年。那是一個雲淡星疏的早晨。王昌齡《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。”楚山用此,借指送別之地。聽啼烏,緊承上句寫天曉,也是借烏啼之哀托出離別之悲。兩人立在河橋上,話語沒完沒了,難分難舍。
下片傷今。改從寫景入手。夜雨添愁,雨聲之外,又有蛩聲。蛩又名促織,故云織就霜絲。喻愁生白髮,多少?實只言其多。蕭娘,《南史•梁臨川靖惠王宏傳》:宏受詔侵魏,軍次洛口,前軍克梁城。宏聞魏援近,畏懦不敢進。魏人知其不武,遺以巾幗。北軍歌曰:“不畏蕭娘與呂姥,但畏合肥有韋武。”言宏怯懦如女子。宏姓蕭,遂呼宏為蕭娘。後以“蕭娘”為女子的泛稱。把心事說給女人聽,她還不知道。什麼心事,主要是下文。面對秋燈,心向長安,一直到老,能有幾人!向長安,是關懷國家。這些事對女人未曾談及,只鬰在心中。
陳洵《海綃說詞》評此篇為:“沉樸渾厚,直是清真後身。”由此可揣摩周吳傳承之跡。

思佳客•賦半面女髑髏
釵燕攏雲睡起時。隔牆折得杏花枝。青春半面妝如畫,細雨三更花又飛。    輕受別,舊相知。斷腸青塚幾斜暉。斷紅一任風吹起,結習空時不點衣。
        朱強村《夢窗詞集小箋》:“《浩然齋雅談》:坡翁嘗作《女髑髏贊》,其後徑山大慧師宗杲亦作《半面女髑髏贊》》。”夢窗就是從此二贊獲得靈感。坡云:“黃沙女髑髏,本是桃李面,”本詞上闋秉承此意,寫她生前是美貌的妙齡女郎。所以乍見題目,便覺奇醜,可怕可惡,讀了本文,確是可愛可憐。釵燕是燕形金釵,婦女首飾。雲喻美髮。這女子睡覺初起,頭髮蓬鬆,隨手拿金釵撥攏,表現嬌懶之態。隔牆能摘得花枝,矯健,弄花枝,愛美。半面妝,《南史•梁元帝徐妃傳》載:“徐妃以帝眇一目,每知帝將至,必為半面妝以俟,帝見則大怒而出。”這女子也做半面妝,也許是偶一好玩,也許她只一邊面美,其實就是作者因題目是半面髑髏,便想像她原是半面美人。她青春年少,打扮後只看她這半面,真是美如畫。下句陡轉,半夜雨打花飛,表示她已夭折了。這就正面著題了。
    換頭三句敘其死因。輕易地和所愛分別,他本是舊相識,離了她又後悔,世所謂失去的才知是最寶貴的。她便是為此斷腸而死。青塚指的是她的墳墓,幾斜暉,不知經歷幾多時。死了很久,才成髑髏,暗暗扣題,避免了曝露那陰森可怕的形象。結拍二句是主旨。《摩詰經》:“天女以仙花散諸菩薩大弟子,花至諸菩薩即皆墮落,至大弟子便著不墮。天女曰:結習未盡,故花著身;結習盡者,花不著身。”結習,大意是世俗的思想習慣。詞意謂一任落花被風吹起,都不點著她的衣上,因為她已到沒有結習的時候了。她死了。這結拍大有深意。一般人到死了才結習盡了,活著時總不得解脫,很可悲。這女子為情斷腸,就是結習未除。人要是活著就能除盡,就是大智慧,就可以立地成佛。

思佳客•癸卯除夜
自唱新詞送歲華。鬢絲添得老生涯。十年舊夢無尋處,幾度新春不在家。    衣懶換,酒難賒。可憐此夕看梅花。隔年昨夜青燈在,無限妝樓盡醉譁。
癸亥,咸淳三年,據楊鐵夫《吳夢窗事蹟考》,此年卸蘇幕,挈蘇姬遷杭州,除夕,據吳蓓《箋釋》,夢窗在吳江瓜涇蕭寺度過。
首句送歲華,點除夜,述作詩之由。鬢絲句緊承送歲華歎老,發慨。由歎老憶舊。十年舊夢,曾與蘇姬在蘇州相處十年(此為約數)。集中屢曾提及。十年宛如一夢,杳無尋處,殊為痛惜。且有幾次度岁都不在家,漂泊他鄉,春光虛掷。
下片敘此除夜具體情況。衣懶換,無心度歲。酒難賒,窮困潦倒。看梅花,孤單可憐。隔歲昨夜,除夕过子夜,就是昨夜,也是隔歲。青燈還是這一盞。妝樓謂鄰居,他們這時還在醉酒喧嘩,無限歡樂。以他人的歡聚,襯自己的孤寂愁苦。
此篇如不考究作者此時具體情況,就易認為又是懷念離去的蘇姬。夢窗誠是多愁善感的詞人。其詞素縝密,幾度句偶亦率易。

迷蝶無蹤曉夢沉。寒香深閉小庭心。欲知湖上春多少,但看樓前柳淺深。    愁自遣,酒孤斟,一簾芳景燕同吟。杏花宜帶斜陽看,幾陣東風晚又陰。
迷蝶無蹤曉夢沉,從義山“莊生曉夢迷蝴蝶”化來,而更為麗密。夜晚迷迷糊糊做了許多夢,到不再做夢了,夢境消失無蹤了,才沉沉地睡了一覺。寒香深閉小庭心,寒香指下闋的杏花。吳融《途中見杏花》詩:“春淺香寒蝶未遊”。同篇又云:“一枝紅豔出牆來”词谓杏花深閉在小庭的中心,言外之意,就是不得出牆。此處實是自喻,謂悶處庭中不得出門。欲知二句,既不得出門,想知道西湖的春光是多少,只能憑樓前的柳色深淺來推測。這多沉悶。為甚麼不得出門?難道是受管制?不是的,是失意人不願出門,無心遊賞。
下片就突出一個愁字作了說明。有愁無人可訴,無處可逃,只應自遣。酒也只是孤斟。一簾芳景燕同吟。一簾芳景多麼好啊,無人同賞,萬般無奈,只有和燕同吟。燕子真能同吟麼?它只會呢喃。這是自愁自遣和自嘲,無法解脫。杏花宜帶斜陽看,又轉出一個自遣之法,庭中不是有杏花嗎?在斜陽照耀下正是好看,該可怡悅了,可是幾陣東風一吹,天就晚了,昏暗了,看不見了。無濟於事。這顯然也是從義山“夕陽無限好,只是近黃昏”悟來。

回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-31 21:05:59 | 显示全部楼层
为大家辛苦,谢谢你!
回复

使用道具 举报

qkhuq 该用户已被删除
发表于 2013-3-3 18:32:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-28 17:58:01 | 显示全部楼层
丹心剖出酬知己,渔歌辛苦了,我看了渔歌好友的许多文章,我从文章中了解到渔歌是个品德优秀,学问渊博的人,能够帮助老年同学学文化,办刊物很认真。我为有渔歌这样的管理员而感到骄傲,我为有渔歌写的好文章而感到自豪。
回复

使用道具 举报

纯利贯 该用户已被删除
发表于 2016-11-2 09:30:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|洪都诗词

GMT+8, 2024-12-28 04:23 , Processed in 0.022927 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表